Đêm kinh hoàng: Bên trong một nhà thờ Công giáo bị tấn công bởi lực lượng bán quân sự của Nicaragua

Thứ Năm, 26-07-2018 | 17:24:49

“Đây chính là khoảnh khắc khi mà Giáo Hội trở nên nhân chứng và thực sự tỏa sáng khuôn mặt của Chúa Kitô nơi mỗi người chúng ta”, linh mục Zamora tiếp tục.

Một vụ nổ súng nhằm vào một nhà thờ. Những lỗ đạn nơi Nhà tạm. Các sinh viên chạy trốn để bảo toàn tính mạng của mình.

Các lỗ đạn trong cửa sổ nhà thờ Divine Mercy ở Managua, Nicaragua

Cha Raul Zamora, linh mục chính xứ tại Giáo xứ Lòng Thương Xót tại Nicaragua, đã phát biểu với CNA về quyết định của mình trong việc tiếp nhận 150 sinh viên đại học sau khi lực lượng bán quân sự nổ súng trong cuộc biểu tình của các sinh viên vào hồi đầu tháng này – và về việc những lời cầu nguyện đã giúp họ chịu đựng hơn 15 giờ tràn ngập tiếng súng sau đó.

Vào ngày 13 tháng 7, các sinh viên tại Đại học Tự trị Quốc gia Nicaragua ở Managua đã phản đối chống lại việc các cải cách hưu trí của Tổng thống Daniel Ortega và ngày càng có xu hướng cai trị độc tài – một phần của các cuộc biểu tình quốc gia lớn hơn đã diễn ra từ tháng Tư.

Khi việc đàn áp các cuộc biểu tình của sinh viên bởi lực lượng chính phủ Nicaraguan đã trở nên bạo lực vào ngày hôm đó, một số sinh viên đã móc điện thoại di động để gọi điện cho cha mẹ của mình để nói lời tạm biệt vì họ chắc chắn rằng họ sẽ chết. Một số sinh viện khác gọi cho linh mục Zamora.

“Trường đại học đó thực sự thuộc nhiệm vụ chăm sóc mục vụ của tôi”, linh mục Zamora nói. “Nó nằm ngay bên cạnh Giáo xứ của chúng tôi. Tôi chịu trách nhiệm về đời sống tâm linh của các sinh viên đó. Tôi biết rõ các sinh viên này”.

“Tôi đã bảo họ: ‘Hãy đến nhà xứ. Hãy đến nhà xứ ngay. Đừng ở đó”, linh mục Zamora nói.

Các sinh viên bắt đầu kéo đến nhà thờ Giáo xứ Lòng Thương Xót theo từng nhóm, và linh mục Zamora và các cộng tác viên nhà thờ khác đã lái xe đến trường đại học này để tìm kiếm những người bị thương. Họ đã lái xe qua lại đến sáu hoặc bảy lần. Cảnh sát và lực lượng bán quân sự đang tiếp tục tấn công nhằm vào khuôn viên trường.

“Mỗi khi các sinh viên cố gắng bước lên những chiếc xe của Giáo xứ, cảnh sát lại bắt đầu xả súng”, linh mục Zamora nói.

Ngài nghĩ rằng các sinh viên chắc chắn sẽ được an toàn khi họ ở trong nhà thờ, nhưng sau đó lực lượng bán quân sự đã xả súng nhằm trực tiếp vào Giáo xứ.

Joshua Partlow, một phóng viên của tờ Washington Post, người đã phủ kín mặt báo với các cuộc biểu tình, đã kết thúc bằng việc nương náu cùng với các sinh viên tại nhà thờ Lòng Thương Xót.

Các sinh viên “mang những người bị thương vào nhà xứ của linh mục Raul Zamora và đặt họ trên ghế hoặc trên sàn gạch loang lổ những vệt máu”, phóng viên Partlow viết.

“Không lâu sau đó, vào lúc 6 giờ chiều, với nhiều tiếng kêu răng rắc the thé, tâm trạng mọi người bắt đầu trở nên u tối. Tiếng súng đâu đó đột nhiên nghe mỗi lúc một gần hơn. Các lực lượng bán quân sự đã xuất hiện, cắt đứt lối ra duy nhất từ nhà thờ Lòng Thương Xót và bắt đầu xả súng vào các chướng ngại vật còn lại ngay bên ngoài nhà thờ. Rõ ràng là mọi người đang ở bên trong nhà thờ. . . sẽ không đi đâu cả”, phóng viên Partlow giải thích.

Họ ở lại nhà thờ qua đêm, chịu đựng hơn 15 giờ đồng hồ với tiếng súng đinh tai nhức óc, cho đến khi Đức Hồng Y Leopoldo Brenes Solorzano và Đức Tổng Giám Mục Waldemar Sommertag, Sứ Thần Tòa Thánh, đã có thể thương lượng việc phóng thích một sinh viên vào sáng hôm thứ Bảy.

Suốt đêm, linh mục Zamora hướng dẫn các sinh viên cầu nguyện trong nhà nguyện Lòng Thương Xót và cùng nhau lần chuỗi Mân Côi.

Lúc đó, khi tiếng súng đặc biệt trở nên dữ dội và mọi người đang nằm nghỉ dưới sàn nhà, phóng viên Partlow nhớ lại một số lời cầu nguyện mà linh mục Zamora đã thầm thĩ cùng cầu nguyện với các sinh viên.

“Lạy Chúa, xin hãy che chở chúng con trong giờ phút này”, linh mục Zamora nói.

“Chúng con tin tưởng phó thác nơi Ngài, lạy Chúa, tất cả chúng con đây không đủ sức chống lại đội quân hùng hậu này”, linh mục Zamora thì thầm cầu nguyện. “Xin giúp chúng con, lạy Chúa”.

“Cả đêm chúng tôi có rất nhiều thời gian để cầu nguyện. Những viên đạn không ngừng bắn vào nhà thờ”, linh mục Zamora phát biểu với CNA.

Linh mục Zamora lưu ý rằng nhiều sinh viên biểu tình lánh nạn trong nhà thờ không phải là người Công giáo.

“Lúc đó có rất nhiều sinh viên đến từ các tôn giáo khác nhau, những giáo phái khác nhau, có cả những người vô thần. Theo một cách nào đó, tôi rất cảm động khi thấy một số sinh viên trong số đó, những người không tin vào bất cứ tôn giáo nào, đến rồi ôm tôi, sau đó bật khóc và nói, ‘Nếu tôi tin vào Thượng Đế, tôi sẽ tin vào Thiên Chúa của Cha’. “Điều đó là, đối với tôi, rất mạnh mẽ”, linh mục Zamora nói.

“Đây chính là khoảnh khắc khi mà Giáo Hội trở nên nhân chứng và thực sự tỏa sáng khuôn mặt của Chúa Kitô nơi mỗi người chúng ta”, linh mục Zamora tiếp tục.

Vào nửa đêm, một phần của nhà thờ bị cháy, và một sinh viên đã gọi linh mục Zamora sau khi ngọn lửa đã được dập tắt. Đó là khi linh mục Zamora nhìn thấy các lỗ đạn ở bức trang Lòng Chúa Thương Xót trong nhà thờ và cả ở khu vực Nhà tạm. Một số sinh viên không biết Nhà tạm là gì, và linh mục Zamora đã phải giải thích cho họ. Ngài lưu ý rằng Mình Thánh không hề hấn gì trong vụ tấn công.

Hai sinh viên đã thiệt mạng và ít nhất 10 sinh viên khác bị thương bởi các lực lượng bán quân sự vào ngày 13 tháng 7. Hơn 300 người đã thiệt mạng kể từ khi các cuộc biểu tình bắt đầu nổ ra vào tháng Tư.

Linh mục Zamora đã phản ánh về những điều ngài đã suy ngẫm về những bài học về việc “Giáo hội bị bách hại” ở Nicaragua cả hiện tại lẫn trong những thập kỷ qua:

“Nếu như Thánh giá không  hiện diện nơi cuộc sống của chúng ta, nếu như chúng ta không sẵn sàng chịu đau khổ vì tình yêu, thì Đạo của chúng ta chỉ như một thứ gì đó bề ngoài.  Chỉ cần cố gắng làm những điều phù hợp theo lễ nghi. Đức tin của chúng ta bắt đầu khi chúng ta có được niềm tin sâu sắc đó nơi Chúa Giêsu và sứ điệp của Ngài. Đây chính là những gì chúng ta đã học được”.

 Minh Tuệ chuyển ngữ

`

Thông tin

Chia sẻ Lời Chúa

Tìm kiếm

Bài giảng- Thánh Lễ

Đức Mẹ Hằng Cứu Giúp

Facebook

Tin mới